Главная / Книги / Художественная литература / Проза. Поэзия. Драматургия / Зарубежная драматургия
Макбет. Великие трагедии в русских переводах
- Автор: Шекспир Уильям
- Издательство: ПрозаиК
- Год издания: 2015
- Обложка: твердый переплет + суперобложка
- Страниц: 431
- Томов: 1
- Вес: 644 г.
- ISBN: 978-5-91631-234-8
Описание
На протяжении почти 200 лет русские переводчики (зачастую – большие писатели и поэты) обращались к трагедиям великого английского драматурга Уильяма Шекспира (1564–1616). Многие переводы, сделанные даже в ХIХ веке, ничуть не устарели и по сей день, войдя в "золотой фонд" российской переводческой школы.
В настоящий сборник, издающийся к 450-летию со дня рождения Шекспира, вошли три перевода его трагедии "Макбет" (1606). Их авторы – С. Соловьев, М.Лозинский, Б. Пастернак.
Издание снабжено обстоятельным предисловием и комментариями.
Товар сертифицирован и соответствует нормам качества и безопасности. К любой покупке прилагается гарантия. Имеется накопительная система скидок, зависящая от объема покупок, совершавшихся ранее. Быстрая доставка курьером или в пункт выдачи в срок от 1 дня. Детальную информацию о сроках доставки и размере скидки можно будет получить во время оформления заказа. Приятных покупок.
Возможно, Вам будет интересно
-
624 р.в корзину
-
624 р.в корзину
-
624 р.в корзину
-
624 р.в корзину
-
1164 р.в корзину
-
927 р.в корзину
-
Трагедии. Ромео и Джульетта. Гамлет. Отелло. Король Лир. МакбетАвтор: Шекспир У.Издательство: Оникс-Лит1245 р.в корзину
-
250 р.в корзину
-
Великий канон святого Андрея Критского с переводом на русский язык и пояснениями к текстуИздательство: Никея318 р.в корзину
-
Письма леди Рондо, жены английского резидента при русском дворе в царствование императрицы Анны Иоанновны. Перевод с английского. Редакция издания и примечания С.Н.Шубинского. 1874. Ч.01. Трагедии: М.Ломоносов. Тамира и Селим. - М.Ломоносов. Демофонт - А.Автор: РондоИздательство: Книга по Требованию1014 р.в корзину
-
539 р.в корзину
-
386 р.в корзину